短劇翻譯需要多少錢(短劇多語種翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn))

短劇翻譯需要多少錢(短劇多語種翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn))

返回上一頁

  短劇的國際市場開拓需要專業(yè)、高效且地道的多語言解決方案,而短劇文本字幕翻譯以及多語配音、后期制作等都需要專業(yè)的多媒體技術(shù)力量與多語種翻譯資源作為支撐,為此客戶可以選擇擁有豐富且強(qiáng)大多媒體本地化翻譯服務(wù)經(jīng)驗與實力的語言服務(wù)商,提供高質(zhì)量且高性價比的短劇多語種翻譯。

  深圳火星翻譯,專注小語種母語翻譯服務(wù)20多年,配備專業(yè)的多媒體本地化翻譯服務(wù)團(tuán)隊,可以提供從字幕到配音,語言適配到文化共鳴一站式影視譯制配以及內(nèi)容出海解決方案。

  一、短劇多語種翻譯服務(wù)內(nèi)容

  文本翻譯:劇本、字幕、旁白等文字內(nèi)容的多語種翻譯轉(zhuǎn)換。

  字幕制作:字幕壓制、創(chuàng)建/校對時間軸、硬字幕/藝術(shù)字字幕處理等。

  多語配音:母語配音、外語配音、小語種配音、方言配音等。

  校對潤色:術(shù)語審核、文化適配及其他多媒體本地化服務(wù)支持。

  二、短劇多語種翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)

  1、按字?jǐn)?shù)收費(fèi)(適用于字幕、劇本、旁白等文字文本翻譯):

  常見語種(英、日、韓、法、西語等):150-500元/千字起。

  其他小語種(阿拉伯語、泰語、馬來語、葡語等):240-600元/千字起。

  2、按分鐘收費(fèi)(適用于聽譯、字幕制作,含基礎(chǔ)字幕翻譯+時間軸匹配):

  常見語種(英、日、韓、法、西語等):80-400元/分鐘起。

  其他小語種(阿拉伯語、泰語、馬來語、葡語等):150-600元/分鐘起。

  3、項目打包收費(fèi):需具體商議

  適用場景:多媒體翻譯全流程服務(wù)。

  因不同短劇、動漫、影視作品等項目所涉及臺詞內(nèi)容、專業(yè)術(shù)語量、項目語言及本地化技術(shù)要求存在差異化,實際報價以協(xié)商確定為準(zhǔn)。

  此外,國內(nèi)外很多資深本地化公司還可以提供AI譯制服務(wù),能夠?qū)崿F(xiàn)智能化的字幕翻譯及制作、智能多語音配音解決方案等,同時價格普遍更低,AI配音可低至10-16元/分鐘,為客戶提供更高性價比的多語種短劇、動漫及影視作品翻譯服務(wù)。

  總的來說,火星翻譯可以為客戶提供專業(yè)的多媒體人工譯制與AI譯制服務(wù),客戶可根據(jù)實際項目需求選擇更適合的語言解決方案。

Comments are closed.